涉外企业管理

1. 中国服饰文化指的是中国的汉族和各个少数名族的传统服饰文化。

Chinese costume culture refers to the traditional culture of costumes of the HanNationality and the other minorities.

中国是一个有56个民族的国家。

Chinese is a country of 56 ethnic nationalities.

受到民族文化、传统和地理特征的影响,各民族服饰风格各不相同。

Every nationality has its own clothing style with distinct characteristics due to the influence of culture ,tradition and geographical features.

另一方面,中国服饰文化是名族互相渗透及影响而生成的。

On the other hand, they have influenced and learned from eath other in the way of dressing.服饰式样是各民族的重要标志。

The style of the costume is the symbol of the ethnic nationality.

各民族服饰的变化显示了其经济生活、宗教信仰、审美意识(aestheitc consciousness )和风俗习惯的发展。

The change of their costume shows the development of their economic life,religious belief,aesthetic consciousness and customs.

中国少数民族服饰绚丽多彩、精美绝伦、各具特色。

The customs of Chinese minorities are colorful,exquisite and highly distinctive.

它们是各民族优秀历史文化的重要组成部分。

They play an important part in the excellent history and culture of the ethnic groups.

2、 提到中国文化就不能不提到中国饮食。

It is impossible to mention Chinese culture without mentioning Chinese food .

中国的美味佳肴很丰富,种类繁多,来自中国56个民族和广大地区。

Chinese dishes are rich and varied ,coming from (originating from) China’s 56 ethnic nationalities and vast territory.

在中国北方,人们最喜欢吃的美食(delicious )是饺子,那儿的人们都是在除夕和新年第一天的早饭吃饺子。

In north China,dumplings are the favorite delicious of people.In north China,dumplings are the favorite delicious of people.People there always eat dumplings on New Year’s Eve and for breakfast on the New Year’s day.

而把饺子当作春节特别食物开始于大约500年前的明朝。

The custom of eating dumplings as a special dish during spring festival stated in Ming Dynasty about 500 years ago.

原因很简单,饺子的外形看起来像中国古代使用的钱币。

The reason is very simple,that is the shape of the dumplings look like the money used in ancient China.

因为春节意味着新的一年的开始,人们选择吃饺子来表示自己期望(connote )来年财运亨通。

Since the spring festival marks the start of a new year,people choose to eat dumplings to connote their wishes for good fortune in the next year.

尽管时代变迁,这一传统却任然保留了下来。

Although times have changed,the tradition has remained.

3、泼水节(the Water-sprinkling Festival)是云南省西双版纳州傣族人的重要节日,一般从4月中旬开始,持续3到5天。

The Water-sprinkling Festival is an important festival of the Dai ethnic group in Xishuangbanna, Yunnan Province.It usually begins in mid-April and lasts 3 to 5 days.

节日期间,每家的大门都会用彩色的剪纸(paper-cuts )装饰一番,所有的村民都会穿上节日的盛装,杀牛宰羊,准备佳肴美酒欢度节日。

During the festival,the door of every home will be decorated with multicolored paper-cuts.All the villages are dressd in their best clothes for holidays ,slaughter sheep and cows, and prepare delicious food and wine for feasting.

节日期间将会举办各种娱乐活动,包括唱歌、跳舞,放烟花、赛龙舟以及放孔明灯(air-borne paper lanterns)。

Besides,a variety of entertainments are held including singing,dancing,setting off fireworks, dragon-boat racing and fly exhibiting air-borne paper lanterns.

但是最流行的活动就是泼水节。

But the most popular activity is water-splashing .

傣族民众一整天都会互相追逐、泼水,因为泼水是祝福家人和朋友发财好运的一种方式。 The Dai people will chase each other and pour water over each all day long,since water splashing is a way to wish good luck and fortune to friends and family members.

4、放鞭炮(firecrackers )是春节庆祝时最盛行的习俗之一。

Setting off firecrackers is one of the most popular customs in Spring Festival celebration.

在宋朝,人们用火药制作鞭炮,代替以前的爆竹。

In the Song Dynasty,people used gun powder to make firecrackers to replace the original bamboo tubes.

最初,放鞭炮是为了驱赶邪恶,寻求幸福。

At first,people set off firecrackers was to keep away evil spirits and seek happiness.

现在放鞭炮驱赶邪恶的用意逐渐淡化,更多的是为了增加节日的气氛。

Now firecrackers are set off more for enhancing the fastive atmosphere than for the original purpuse.

由于燃放烟花爆竹会引起火灾和造成人身伤害,所以近年来各地方市区都有规定禁止燃放烟花爆竹。

Since setting off firecrackers may cause the fire accident and make people injured,there are rules and regulations in different regions to ban people setting off firecrackers.

尽管有禁止燃放烟花爆竹的规定,但很多市民还是会到乡村、郊区放烟花来庆祝新年。 Despite the regulations,many citizens will go to the countryside to set off fireworks to celebrate the coming of the New Year.


相关文章

  • 地税局国际税收征管工作总结
  • 2009年,**州地方税务局在区局的正确领导下,紧密结合区局党组制定的“健全制度、创新机制、落实责任”工作主线,贯彻州局提出的“建制履责年”工作主题,以组织收入为中心,积极完善各项制度,认真贯彻执行各项税收政策,强化税源管理,较好的完成了涉外地方各税的征收管理工作。在全体税务干部的共同努力下,我州直 ...

  • 工作总结地税局涉外税收管理局年度工作总结
  • >>>教育资讯网 某市地税局涉外税收管理局年度工作总结 涉外税收管理局是**年9月初正式组建成立的机构,在过去的4个月里,涉外局在市局党组的正确领导下,经过全局干部的共同努力,不仅顺利地完成了机构的组建工作,而且全面超额完成了税收收入任务.同时,在征管工作质量.管理制度创新等方面也 ...

  • 某市地税局涉外税收管理局年度工作总结
  •   涉外税收管理局是年月初正式组建成立的机构,在过去的个月里,涉外局在市局党组的正确领导下,经过全局干部的共同努力,不仅顺利地完成了机构的组建工作,而且全面超额完成了税收收入任务。同时,在征管工作质量、管理制度创新等方面也取得了新的突破和进展。年全年共组织入库涉外地方税收万元,收入总量首次突破千万元 ...

  • 自考历届涉外经济法试题第一章
  • 自考 历届涉外经济法试题(2002-2012) 第一章 总论 全国2012年7月自学考试涉外经济法试题 二.多项选择题(本大题共5小题,每小题2分,共10分) 31.涉外经济法律关系的特征是(ACE ) A. 主体的广泛性 B. 主体的特定性 C. 客体以引进外资及先进技术为主 D. 法律适用时国际 ...

  • 集团涉外突发事件应急预案
  • 集团涉外突发事件应急预案 1 总则 1.1 编制目的 为提高XXXXXXXXXXXXXXXXXXX(以下简称集团公司)对涉外突发事件的整体应急反应能力,确保在紧急情况下,能及时.有序地采取应急措施,最大限度地预防和减少突发事件及其造成的损害,有效保护涉外人员的生命.健康及公司财产安全,维护集团公司的 ...

  • 从涉外合同纠纷看涉外合同中"争议解决"及"法律适用"条款
  • 摘 要:我国法律对于涉外合同的定义并无直接规定.一般而言,我们会将涉外理解成"带外国因素",例如:<最高人民法院关于贯彻执行若干问题的意见(试行)>(以下简称"民通意见")一百七十八条规定凡民事关系的一方或者双方当事人是外国人.无国籍人.外国法人的 ...

  • 文秘就业情况调查报告
  • 涉外秘书就业现状调查报告 摘要:目前本科院校毕业生就业及市场对人才的需求存在脱节的现象,为提高教学实效性,提升人才培养质量.我们采用抽样调查法.问卷调查.走访等方法,对商务英语专业人才需求和就业状况做了调查,得出一些有建设性的结论,为制定合理的人才培养方案提供了强有力的依据 关键词: 本科院校,涉外 ...

  • 涉外税收管理分局基层建设交流材料
  •     认清形势强化措施切实提高干部队伍素质-涉外税收管理分局基层建设交流材料   机构改革以来,我们涉外税收管理分局在市局党组的正确领导下,以江总书记“三个代表”的重要思想为指导,积极贯彻落实“依法治税、从严治队、科技加管理”三篇文章,认清形势、强化措施,把提高干部队伍素质作为抓好分局基层建设的着 ...

  • 当前涉外企业税收上存在的问题及对策建议
  • 当前涉外企业税收上存在的问题及对策建议 高顿网校友情提示,最新廊坊高级会计实务相关内容当前涉外企业税收上存在的问题及对策建议总结如下: 近期,保税区地税分局以"责成企业自查.结合税务机关重点抽查"的方式组织实施了对区域涉外企业的税收专项检查.共计补缴各类地方税款.滞纳金等382. ...

  • 税务分局创建标准化分局申报材料
  •   省局标准化分局验收组领导:   今年以来,*分局在市局正确领导下,以党的十六大精神为指南,认真学习贯彻“三个代表”重要思想,积极响应省委、省政府关于创建“人民满意的基层站所”的号召,扎实有效开展以“比学习、比作风、比执法、比服务”为主要内容的“政风建设百日活动”,争创文明单位,依法治税、从严治队 ...

© 2024 范文中心 | 联系我们 webmaster# onjobs.com.cn