中国文化关键词

中国古代传统文化翻译-中国特色词汇英语翻译

1. 元宵节: Lantern Festival

2. 刺绣:embroidery

3. 重阳节:Double-Ninth Festival

4. 清明节:Tomb sweeping day

5. 剪纸:Paper Cutting

6. 书法:Calligraphy

7. 对联:(Spring Festival) Couplets

8. 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters

9. 人才流动:Brain Drain/Brain Flow

10. 四合院:Siheyuan/Quadrangle

11. 战国:Warring States

12. 风水:Fengshui/Geomantic Omen

13. 铁饭碗:Iron Bowl

14. 函授部:The Correspondence Department

15. 集体舞:Group Dance

16. 黄土高原:Loess Plateau

17. 红白喜事:Weddings and Funerals

18. 中秋节:Mid-Autumn Day

19. 结婚证:Marriage Certificate

20. 儒家文化:Confucian Culture

21. 附属学校:Affiliated school

22. 古装片:Costume Drama

23. 武打片:Chinese Swordplay Movie

24. 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling

25. 一国两制:One Country, Two Systems

26. 火锅:Hot Pot

27. 四人帮:Gang of Four

28. 《诗经》:The Book of Songs

29. 素质教育:Essential-qualities-oriented Education

30. 《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian

31. 大跃进:Great Leap Forward (Movement)

32. 《西游记》:The Journey to the West

33. 除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival

34. 针灸:Acupuncture

35. 唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery

36. 中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics

37. 偏旁:radical

38. 孟子:Mencius

39. 亭/阁: Pavilion/ Attic

40. 大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises

41. 火药:gunpowder

42. 农历:Lunar Calendar

43. 印/玺:Seal/Stamp

44. 物质精神文明建设:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization

45. 京剧:Beijing Opera/Peking Opera

46. 秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera

47. 太极拳:Tai Chi

48. 独生子女证:The Certificate of One-child

49. 天坛:Altar of Heaven in Beijing

50. 小吃摊:Snack Bar/Snack Stand

51. 红双喜:Double Happiness

52. 政治辅导员:Political Counselor/School Counselor

53. 春卷:Spring Roll(s)

54. 莲藕:Lotus Root

55. 追星族:Star Struck

56. 故宫博物院:The Palace Museum

57. 相声:Cross-talk/Comic Dialogue

58. 下岗:Lay off/Laid off

59. 北京烤鸭:Beijing Roast Duck

60. 高等自学考试:Self-taught Examination of Higher Education

61. 烟花爆竹:fireworks and firecracker

62. 敦煌莫高窟:Mogao Caves

63. 电视小品:TV Sketch/TV Skit

64. 香港澳门同胞:Compatriots from Hong Kong and Macao

65. 文化大革命:Cultural Revolution

66. 长江中下游地区:The Mid-low Reaches of Yangtze River

67. 门当户对:Perfect Match/Exact Match

68. 《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh

69. 中外合资企业:Joint Ventures

70. 文房四宝(笔墨纸砚):"The Four Treasure of the Study" "Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone"

1、中国意念词(Chinesenesses)

八卦 trigram

阴、阳 yin, yang

道 Dao(cf. logo)

江湖(世界) the jianghu World (the traits’ world) e.g. You can’t control everything in a traits’ world. (人在江湖,身不由己)

道 Daoism(Taoism)

上火 excessive internal heat

儒学 Confucianism

红学(《红楼梦》研究) redology

世外桃源 Shangri-la or Arcadia

开放 kaifang (Chinese openness to the outside world)

大锅饭 getting an equal share regardless of the work done

伤痕文学 scar literature or the literature of the wounded

不搞一刀切 no imposing uniformity on „

合乎国情,顺乎民意 to conform with the national conditions and the will of the people 乱摊派,乱收费 imposition of arbitrary quotas and service charge

铁交椅 iron (lifetime) post’s; guaranteed leading post

脱贫 to shake off poverty; anti-poverty

治则兴,乱则衰 Order leads to prosperity and chaos to decline

2 、中华民族的喜庆节日(Chinese Festivial)

国庆节 National Day

中秋节 Mia-Autumn Festival

春节 Spring Festival

元宵节 Lantern Festival

儿童节 Children’s Day

端午节 Dragon Boat Festival

妇女节 Women’s Day

泼水节 Water-Splashing Day

五四青年节 Youth Day

3、中国独特的传统饮食(Unique Traditional Chinese Foods)

馄饨 wonton

花卷 steamed twisted rolls

套餐 set meal

盒饭 box lunch; Chinese take-away

米豆腐 rice tofu

魔芋豆腐 konjak tofu

米粉 rice noodles

冰糖葫芦 a stick of sugar-coated haws (or apples,etc.)

粉丝 glass noodles

豆腐脑 jellied bean curd

4 、中国新兴事物(Newly Sprouted Things)

中国电信 China Telecom

中国移动 China Mobile

十五计划 the 10th Five-Year Plan

中国电脑联网 Chinanet

三峡工程 the Three Gorges Project

希望工程 Project Hope

京九铁路 Beijing CKowloon Railway

扶贫工程 Anti-Poverty Project

菜篮子工程 Vegetable Basket Project

温饱工程 Decent-Life Project

安居工程 Economy Housing Project

扫黄 Porn-Purging Campaign

西部大开发 Go-West Campaign

5 、特有的一些汉语词汇

禅宗 Zen Buddhism

禅 dhyana; dhgaya

混沌 chaos

道 Daosim, the way and its power

四谛 Four Noble Truth

八正道 Eightfold Path

无常 anity

五行说 Theory of Five Elements

无我 anatman

坐禅 metta or transcendental meditation

空 sunyata

虚无 nothingness

双喜 double happiness(中),a doubled stroke of luck(英)

小品 witty skits

相声 cross-talk

噱头;掉包袱 gimmick, stunt

夜猫子 night people; night-owls

本命年 this animal year of sb.

处世之道 philosophy of life

姻缘 yinyuan(prefixed fate of marriage)

还愿 redeem a wish (vows)

6 、具有文化特色的现代表述

大陆中国 Mainland China

红色中国 socialist China

四化 Four Modernizations

终生职业 job-for-life

铁饭碗 iron rice bowl

大锅饭 communal pot

关系户 closely-related units

外出打工人员 migrant workers

关系网 personal nets, closely-knitted guild

五讲(讲文明、讲礼貌、讲卫生、讲秩序、讲道德):the Five Merits focus on decorum, manners, hygiene, disciplines and morals

四美(心灵美、语言美、行为美、环境美): the Four Virtues are golden heart, refined language, civilized behavior, and green environment

7 、中国古代独特事物(Unique Ancient Chinese Items)

宣纸 rice paper

衙门 yamen

叩头 kowtow

孔子Confucius

武术 wushu(Chinese Martial Arts)

功夫 kungfu ;kung fu

中庸 the way of medium (cf. Golden Means)

中和 harmony (zhonghe)

孝顺 to show filial obedience

孝子 dutiful son

家长 family head

三纲:君为臣纲,父为子纲,夫为妻纲 three cardinal guides: ruler guides subject, father guides son husband guides wife

五常:仁、义、理、智、信 five constant virtues: benevolence (humanity), righteousness, propriety, wisdom and fidelity

八股文 eight-legged essays

多子多福:The more sons/children, the more blessing/ great happiness

养儿防老:raising sons to support one in one’s old age

8、 近一季度见诸报端的中国现代特色词汇翻译

基层监督 grass-roots supervision

基础税率 base tariff level

婚介所 matrimonial agency

婚外恋 extramarital love

婚纱摄影 bride photo

黑心棉 shoddy cotton

机器阅卷 machine scoring

即开型奖券 scratch-open ticket/lottery

集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development

价格听证会 public price hearings

甲A球队 Division A Soccer Team

家政服务 household management service

加强舆论监督 ensure the correct orientation is maintained in public opinion

假帐 accounting fraud

叫板 challenge; pick a quarrel

矫情 use lame arguments 借调 temporarily transfer

渐进式台独 gradual Taiwan independence

扩大中等收入者比重 Raise the proportion of the middle-income group.

扩大内需,刺激消费expand domestic demand and consumption

安居工程 housing project for low-income urban residents

智力密集型 concentration of brain power; knowledge-intensive

外资企业 overseas-funded enterprises

下岗职工 laid-off workers

分流 reposition of redundant personnel

三角债 chain debts

素质教育 education for all-round development

豆腐渣工程 jerry-built projects

社会治安情况 law-and-order situation

民族国家 nation state

“台独” "independence of Taiwan"

台湾当局 Taiwan authorities

台湾同胞 Taiwan compatriots

台湾是中国领土不可分割的一部分。Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory. 西部大开发 Development of the West Regions

可持续性发展 sustainable development

风险投资 risk investment

通货紧缩 deflation

扩大内需 to expand domestic demand

计算机辅助教学 computer-assisted instruction ( CAI )

网络空间 cyberspace

虚拟现实 virtual reality

网民 netizen ( net citizen )

电脑犯罪 computer crime

电子商务 the e-business

网上购物 shopping online

应试教育 exam-oriented education

学生减负 to reduce study load

总裁助理 assistant president

综合治理 comprehensive treatment

安居工程 housing project for low-income urban residents

信息化 information-based; informationization

智力密集型 concentration of brain power; knowledge-intensive

外资企业 overseas-funded enterprises

下岗职工 laid-off workers

分流 reposition of redundant personnel

素质教育 education for all-round development

通货紧缩 deflation

扩大内需 to expand domestic demand

计算机辅助教学 computer-assisted instruction ( CAI )

下海 plunge into the commercial sea

下网 off line

小康之家 well-off family; comfortably-off family

新秀 up-and-coming star, rising star

新新人类 New Human Being ; X Generation

形象小姐 image representative of a product or a brand

虚拟网 virtual net

学生处 students" affairs division

研究生毕业证 / 学位证 graduate diploma/graudate degree"sdiploma

摇钱树 cash cow

以人为本 people oriented; people foremost

义务教育 compulsory education

易拉罐 pop can

应试教育 examination-oriented education system

舆论导向 direction of public opinion

运球 dribble

在职博士生 on-job doctorate

早恋 puppy love

招生就业指导办公室 enrolment and vocation guidance office

证券营业部 stock exchange; security exchange

知识产权 intellectual property rights

中专生 secondary specialized or technical school student

中流砥柱 mainstay, chief corner stone

专卖店 exclusive agency; franchised store

自我保护意识 self-protection awareness

综合国力 comprehensive national strength

综合业务数字网 integrated service digital network (ISDN)

公正、公平、公开 just, fair and open

好莱坞大片 Hollywood blockbuster

黄金时段 prime time

假唱 lip-synch

劲射 power shot

拉拉队 cheering squad

来电显示电话机 caller ID telephone

论文答辩 (thesis) oral defense

泡沫经济 bubble economy

票贩子 scalper, ticket tout

拳头产品 competitive products; knock-out products;blockbuster

三角恋爱 love triangle

三维动画片 three-dimensional animation

"扫黄"/"打非" eliminate pornography and illegalpublications

申办奥运会 bid for the Olympic Games

实现中华民伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinesenation 市场疲软 sluggish market

素质教育 education for all-around development

筒子楼: tube-shaped apartment

脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road toprosperty 网吧 Internet bar

网恋 online love affair

网上冲浪 surf the Internet

网上交易平台 online trading platform

无人售票 self-service ticketing

无绳来电显示电话 cordless telephone with caller ID

无线应用协议 WAP ( wireless application protocol )

商品的分类

1.frozen food 速冻食品

2.dairy products 牛产品

3.packaged foods 包装食品

4.cleaning supplies 清洁用品

5.personal-care supplies 个人护理用品

7.car-care products 汽车护理用品

8.yard-care products 庭院护理用品

1.Convienience store便利店

2.Grocery store小卖部

3.Supermarket超市

4.Drug store药店

5.Department store商场

6.Discount store打折店

7.Factory outlets厂家直销点

8.Specialty shop专卖店

9.Shopping mall/shopping center购物中心

1. dish 碟子

2. silverware 银器

3. cooking utensils 厨具

4. pots 壶

5. pans 锅

6. .Hardware department:

7. tool 工具

8. paint 涂料

9. light-fixture 灯饰

10. home improvement products 家庭装修用品

11. sewing machine 缝纫机

12. washer 洗碗机

13. dryer 烘干机

14. refrigerator 冰箱

15. vacuum sweeper 吸尘器

16. water heater 热水器

17. washing machine 洗衣机

18. air conditioner 空调

19. electric cooker 电炉

20. microwave oven 微波炉

21. pressure cooker 高压锅

22. kettle 水壶

23. chopping board 切菜板

24. trunner 锅铲

25. cleaver 切肉刀

26. executive desk 办公桌

27. photocopier 复印机

28. laser printer 激光打印机

29. floppy disk 软盘

30. fax machine 传真机

31. appointment book 记事簿

32. stapler 订书

33. filig box 档案分类箱

34. clip 纸夹

35. stationery cabinet 文具柜

36. stereos/High-Fi 高保真音响

37. 积压产品 overstocked commodities (inventories)

38. 基因工程 genetic engineering

39. 基因突变 genetic mutation

40. 基因图谱 genome; Gene chip (DNA microarray

41. 绩优股 blue chip

42. 集约经营 intensive operation

43. 记帐式国债 book-entry T-bonds

44. 记帐式国库券 inscribed treasury bond

45. 记者席 press box

46. 记者招待会 press conference

47. 家政服务 household management service

48. 集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development

49. 集资房 houses built on the funds collected by the buyers

50. 加班 work extra shifts

51. 嘉宾 distinguished guest, honored guest

52. 假动作 "deception, feint"

53. 价格浮动范围 price-float range

54. 价格听证会 public price hearings

55. 加工贸易 trade involving the processing of supplied raw materials

56. 甲骨文 oracle bone in**ions

57. 加快市场步伐 accelerate the marketization; quicken the pace of marketization

58. 假冒伪劣产品 counterfeit and shoddy products

59. 加密 encrypt


相关文章

  • 惠阳20**年公务员考试申论要先发制人,"招数"怎可不知!
  • 时光荏苒,考霸们依然奋斗在战场.备考之路长而漫漫,很多考生实感申论备考之难.做题全凭感觉,而感觉又时好时坏;找答案时碰运气,可运气总擦肩而过;写起作文来糊里糊涂,哪段材料有印象就抄哪段„„林林总总,不胜枚举.长此以往,你的申论要想提高实在步履维艰.试问:你为什么又做了一次炮灰?佛曰:你不懂游戏规则! ...

  • 谈中国企业价值观维度及其来源
  • 基金项目:本文是北京市属高等学校科学技术与研究生教育创新工程建设项目(编号:PXM2012_014213_000064)的研究成果 中图分类号:F270.7 文献标识码:A 内容摘要:企业文化的研究对于推进中国企业的成长有着重要的意义,而价值观研究是研究中国企业文化特征的基础工作.本文回顾了关于中国 ...

  • 信息检索检索报告
  • 网络资源与信息检索 综 合 实 习 报 告 一.报告概况 1.课题名称:中国传统建筑艺术与美学 2.检索人员: 吴子良 (151000215) 郑素素 (151000230) 3. 反映课题内容的关键词以及相似词.同义词关键词 中文关键词:传统民居 传统建筑 艺术 美学 英文关键词: traditi ...

  • [文化生活]常用关键词
  • <文化生活>常用关键词归类总结 基础(基本) 1. 经济是政治和文化的基础. 2. 文化多样性是人类社会的基本特征. 3. 文化创作的基本要求是立足于社会实践. 4. 文化多样性是文化创新的重要基础. 5. 文字是文化的基本载体. 6. 全国人民团结奋斗的思想基础是:社会主义核心价值体系 ...

  • 软实力论文:文化软实力-中国软实力建设的路径选择
  • 软实力论文:文化软实力-中国软实力建设的路径选择 [中文摘要]时代主题由革命与战争转向和平与发展之后,国与国之间的角逐越来越体现在综合国力方面.综合国力研究成为国内外众多学者理论研究的热点已经成为不争的事实.随着中国改革开放进程的不断推进,我国在综合国力方面取得的成绩有目共睹,如若简单的对综合国力从 ...

  • 生态文明:甘肃的历史使命和战略机遇
  • 主题:生态文明建设:甘肃建议 生态文明:甘肃的历史使命和战略机遇 http://blog.ifeng.com/article/34452063.html 张正春(甘肃省社会科学院) 在国家发展战略框架中,甘肃作为重要的生态安全屏障,国务院明确要求把甘肃建设成为生态文明省,这是甘肃发展历史上难得的战略 ...

  • 葛剑雄:传承传统文化关键是使之变成社会实践
  • 中国经济网北京7月24日讯(记者 成琪)从先前的"国学热"到现在的"传统文化"热,中国5000多年文化正在吸引着越来越多的人关注.在日前举行的2017"汉学与当代中国"座谈会上,复旦大学资深教授.中央文史研究馆馆员葛剑雄给大家泼了一盆&qu ...

  • 幼儿读四书五经-利大于弊
  • 阅读四书五经对幼儿的影响 (幼儿读经益大于弊) 摘要: "四书五经"之于古代中国,几乎与圣经之于基督教.古兰经之于伊斯兰教相似.我们只要谈到中国传统文化,必然得提到"四书五经"."四书五经"是中国传统文化的重要组成部分,是儒家思想的核心载体 ...

  • 凤凰魂(全本) 十年辛苦不寻常
  • 凤凰魂(全本) 十年辛苦不寻常 作者:马立诚,胡百精     分类:精品书 简介: 在经济全球化的大背景下,如何在大众传播的层面上进行东西方文化的整合?如何在整合中保持中国文化的独立性?如何发展壮大民族文化.娱乐.传媒产业?作为文化载体的中国媒介所须承担的社会责任极为重大.凤凰卫视在近年来取得了长足 ...

  • 国际经济合作实务
  • 北京工商大学嘉华学院2009-2010学年第一学期 全院 试卷(A ) 一.利用投资环境评估法对某个国家的投资环境进行分析,交一份评估报告: 二.与中国企业利用外资和对外投资相关的问题研究: 三.与国际工程承包相关的问题研究,例如:风险与防范等: 四.与国际风险投资相关的问题研究: 五.与国际BOT ...

© 2024 范文中心 | 联系我们 webmaster# onjobs.com.cn