工作推荐信

工作推荐信

This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.

As in many other fields, gender bias pervades the sciences. Men score higher starting salaries, have more mentoring, and have better odds of being hired. Studies show they're also perceived as more competent than women in STEM fields. And new research reveals that men are more likely to receive excellent letters of recommendation, too.

"Say, you know, this is the best student I've ever had." Kuheli Dutt, a social scientist and diversity officer at Columbia University's Lamont campus. Compare those excellent letters, she says, to a merely good letter: "The candidate was productive, or intelligent, or a solid scientist or something that's clearly solid praise," but nothing that singles out the candidate as exceptional or one of a kind.

Dutt and her colleagues studied more than 1,200 letters of recommendation for postdoc positions in geoscience. They were all redacted for gender and other identifying information, so Dutt and her team could assign them a score without knowing the sex of the student. They found that female applicants were only half as likely to snag superlative letters, compared to their male counterparts. That includes letters of rec from all over the world, and written by, yes, men and women. The findings are in the journal Nature Geoscience.

性别歧视.jpg

Dutt says they were not able to evaluate the actual scientific qualifications of the applicants using the archival data. But she says the results still suggest women in geoscience are at a potential disadvantage from the very beginning of their careers—starting with those less-than-outstanding letters of rec.

"We're not trying to assign blame or criticize anyone or call anyone consciously sexist or something like that. Rather, the point is to use the results of this study to open up meaningful dialogues on implicit gender bias, be it at a departmental level or an institutional level or even a discipline level." Which may lead to some recommendations for the letter writers themselves.

Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science Science. I'm Christopher Intagliata.

这里是科学美国人——60秒科学。我是克里斯托弗·因塔利亚塔。

和许多其他领域一样,科学界也存在性别歧视。男性起薪更高、能够得到更多的指导,同时被雇佣的几率也更高。研究表明,男性被认为比女性更胜任STEM(科学、技术、工程、数学)领域的工作。而新研究发现,男性还更易获得优质的推荐信。

“比如,这是我带过的最优秀的学生。”哥伦比亚大学拉蒙特校区社会学家、多元融合战略师Kuheli Dutt说优秀的推荐信一般会这样写。而一封“还不错”的推荐信则会写:“该申请人效率高、富有智慧,是个可靠的科学家等这样平实的称赞”,而这些根本不能使她从众多申请人中脱颖而出。

Dutt和她的同事研究了地球科学专业1200多封博士学位的推荐信。这些推荐信隐去了性别和其他个人信息,这样Dutt和她的团队可以在不知道学生性别的情况下为推荐信评测分数。他们发现,相比男性,女性申请者只有一半的可能性拿到绝佳的推荐信。这些推荐信来自世界各地,当然,既有男性写的,也有女性写的。该结果发表在《自然地球科学》期刊上。 Dutt表示,他们不能仅通过档案数据就来评定申请人的实际科研资质。然而调查结果还是表明:在地球科学领域,女性申请者在职业生涯初期就处于潜在劣势,因为她们受到了这些较普通推荐信的影响。

“我们并不是批评或指责任何人,也不是称他们有性别歧视。而是我们希望利用这项研究结果对隐含的性别偏见展开有意义的对话,在部门级别或机构层面,甚至是学科水平进行探讨。”这也许会为推荐人提供一些建议。

谢谢大家收听科学美国人——60秒科学。我是克里斯托弗·因塔利亚塔。

JUDY WOODRUFF: The nation marks the passing tonight of a major figure of the 20th century.

John Glenn was the first American to orbit the planet, and the oldest person ever to go into space. He passed away today at a hospital in Columbus, Ohio, at the age of 95. President Obama joined in an outpouring of tributes, saying John Glenn showed there's no limit to the heights we can reach together. And President-elect Trump called him a great American hero.

We will have a full report on his life later in the program.

Now to the presidential transition. Word of John Glenn's passing in Columbus, Ohio, came shortly before Donald Trump arrived in the city on an already planned trip.

It followed more moves to fill out his Cabinet.

Lisa Desjardins begins our coverage.

LISA DESJARDINS: President-elect Trump left New York and the transition behind this afternoon, and flew to meet with and first-responders to last week's Ohio State stabbings.

DONALD TRUMP (R), President-Elect: We just saw the victims and the families. And these were really brave people, amazing people. The police and first-responders were incredible.

LISA DESJARDINS: This evening, it's Iowa, where he will continue on that thank you tour after stops North Carolina and Ohio in the past week, all that and more news on his Cabinet. Mr. Trump formally announced Scott Pruitt, Oklahoma's attorney general and opponent of climate change regulations, is his choice to head the Environmental Protection Agency, and late today that Andy Puzder will be the labor secretary nominee.

Puzder is CEO of the company that owns Hardee's and the Carl's Jr. burger chains. He was an early supporter of and fund-raiser for candidate Trump. He's also been we know he's critical of the Affordable Care Act, and he opposes raising the federal minimum wage, saying it would mean fewer jobs.

ANDREW PUZDER, CEO, CKE Restaurants: What are we doing if we're locking young Americans, 16-to-24 year-olds, out of the labor force? That's a very, very serious problem at the moment and increasing the minimum wage is just exacerbating it.

特朗普前往俄亥俄州处理多项事务

LISA DESJARDINS: This means Mr. Trump now has named choices for more than half of his

Cabinet, from chief of staff, to treasury secretary, to U.N. ambassador.

The group shows a few initial trends. Nearly half have been business executives, including four who are billionaires. A third are current elected officials. And so far, the proposed Cabinet is twice as many men as women.

Also today, another chapter in that deal that Mr. Trump struck with the Carrier Corporation to keep jobs in Indiana. Local union leader Chuck Jones, in Indianapolis, questioned the president-elect's claim that he saved 1,100 jobs. He said it's more like 800.

CHUCK JONES, President, United Steelworkers Local 1999: I have been in a lot of negotiations as a union representative, so I would have to assume that he assured the world — either knew the precise numbers or most certainly should've.

LISA DESJARDINS: But, on Twitter, Mr. Trump sharply questioned Jones' ability to fight for workers.

Elsewhere, the president-elect did win a significant fight today over Green Party candidate's Jill Stein's recount push. Last night, a judge halted the effort in Michigan, saying Stein received too few votes to force a recount.

And a Hillary Clinton sighting.

HILLARY CLINTON, Former U.S. Secretary of State: This is not exactly the speech at the Capitol I hoped to be giving after the election.

LISA DESJARDINS: The former Democratic nominee appeared at the U.S. Capitol for the unveiling of a portrait of outgoing Senate Minority Leader Harry Reid.

For the "PBS NewsHour," I'm Lisa Desjardins.

England footballers crash out

Oh no, not again! England's football team have crashed out of the Euro 2012 football tournament after losing another penalty shootout.

The 'Three Lions', as England are known, were almost pipped at the post by a strong Italian team who came close to scoring before the final whistle. But the match hung in the balance at nil-nil after extra time.

tae138.png

England fans – frustrated at failing on penalties in six previous tournaments – were hopeful this would be their winning night.

The psychological pressure on the players was massive. After two successful penalties, the omens looked good. However, England players Ashley Young and Ashley Cole misplaced their spot-kicks and fans were left with their hearts in their mouths.

The skilful Italians soon thwarted any hope of English victory. The Italian striker Alessandro Diamanti put the final nail in the coffin by coolly slotting in the winner past England goalkeeper Joe Hart.

As Italian fans and players celebrated, English dreams were left shattered and deflated. England captain, Steven Gerrard, said his players were heartbroken at their departure from the tournament. The agonising jinx of losing a match on penalties continues to haunt the England team.

The players must now return home with their tails between their legs. But there is some consolation: the young team only lost by a narrow margin and the setback will last just two years before England mount their next challenge at the 2014 World Cup in Brazil.

But if faced with another penalty shootout, can England finally overcome the odds and triumph? 欧锦赛英格兰被淘汰

哦,不会吧!英格兰足球队在点球大战中失败之后,被欧锦赛淘汰。

有名的英格兰“三狮军团”在最后一刻被强劲的意大利球队击败,终场哨声响起时,意大利球队差点就进球得分。加赛时间过后,两个球队最终比分是0比0,未决出胜负。

此前英格兰球队在6场欧锦赛的点球大战中失败,这令英格兰的球迷感到很沮丧,他们希望球员们今晚能取胜。

球员们承受着非常大的心理压力。在点球赛开始后,英格兰队连胜两场,这是非常好的预兆。但后来英格兰队员阿什利·杨格和阿什利·科尔点球未进,球迷们开始提心吊胆。

球技高超的意大利队员很快就彻底击败了英格兰队。意大利球队的前锋亚历山德罗·迪亚曼蒂从容不迫地使球从狭缝中越过英格兰守门员乔·哈特入门,一脚定胜负。

意大利球迷和球员开始欢呼庆祝,而英国人的梦想破灭了,他们感到很沮丧。英格兰队长史蒂文·杰拉德表示,球员们非常伤心地离开了锦标赛。英格兰球队一直无法摆脱因点球战失败而被淘汰的厄运。

球员们现在只能夹着尾巴回国了。但英格兰球员应该感到欣慰的是:这支年轻的球队虽然失败了,但比分相差极小,这次挫折也只能持续两年,英国将于2014年巴西世界杯发起新的挑战。

但是,如果再来一场点球大战,英格兰球队能克服困难,取得胜利吗?

Trump Names US Defense Secretary Nominee

American President-elect Donald Trump named retired Marine General James Mattis to be his secretary of defense this week.

Mattis left military service three years ago. At the time, he led the U.S. Central Command, which carries out U.S. operations in the Middle East. He was also the Supreme Allied Commander of NATO forces.

His leadership in the fight against enemy forces in Afghanistan and Iraq won him respect among many military leaders.

General John Nicholson is the commander of international forces in Afghanistan.

"I first met him in Nangahar province in Afghanistan, where we were in a tough fight in 2006, and he's a very inspirational leader -- I know he inspired me."

Michael O'Hanlon writes about military affairs at the Brookings Institution, a research group in Washington.

"He's thought of as one of the best-read, best-informed and most-experienced generals of his generation."

O'Hanlon says Mattis knows the limits of military power. He says he believes the former general's battlefield experience gives him persuasive power with Trump. O'Hanlon says Trump will be more

likely to listen to an argument for restraint, for example, if it comes from Mattis.

Currently, Mattis is not permitted to take the office of defense secretary, however. A U.S. law bans military officers from the position who have fewer than seven years in retirement. Congress would have to change that law.

The 1947 law first called for a 10-year ban. But Congress cut it to seven years in 2008. Congress has let only one general serve as secretary of defense before the time permitted by law. In 1950, Congress voted to let General George Marshall serve as secretary of defense. Marshall had been a top general during World War II.

I'm Kelly Jean Kelly.

1.President-elect 当选的;侯任的

We have a new president-elect.

我们有了一个新当选的总统。

2.carries out 实施

Who plans and carries out the work?

谁计划并实施这项工作?

3.military service 兵役;军役

He fled to Costa Rica to avoid military service.

他逃到了哥斯达黎加以逃避服兵役。

4.secretary of defense 国防部长

She once shared a platform with the former Secretary of defense.

她曾和前国防部长共用一个讲台。

1.Currently, Mattis is not permitted to take the office of defense secretary, however.

take office 就职;上任

The new president will take office in january.

新总统将于1月就职。

Most politicians try to say something uplifting when they take office.

大多数政客在就职时会试图说一些鼓舞士气的话。

2.In 1950, Congress voted to let General George Marshall serve as secretary of defense.

serve as 作为;担任

He volunteered to serve as the manager of our department store.

他自荐当我们商场的经理。

Water may serve as a type of instability.

水可以作为不稳定性的象征。

川普提名退役将领马提斯任国防部长

本周,美国当选总统唐纳德·川普(Donald Trump)提名退役海军上将詹姆斯·马蒂斯(James Mattis)担任美国国防部部长。

马蒂斯于2013年退役。当时,他但任美军中央司令部司令,该部门负责美国中东地区的军事行动。他还担任北约部队的最高盟军司令。

川普任命国防部长.png

他在阿富汗和伊拉克战争中出色的指挥赢得了其他将领的爱戴。

约翰·尼科尔森(John Nicholson)上将是驻阿富汗国际部队的司令。

他说:“2006年,我们在阿富汗的楠格哈尔省陷入恶战,那是我第一次见到马蒂斯。他是一位非常出色的将领,他也给了我很多鼓励。”

迈克尔·沃汉伦(Michael O'Hanlon)负责在华盛顿布鲁金斯学会撰写军事纪实的文章。 他说:“马蒂斯是那个时代最博学、多才、经验丰富的将军之一。”

沃汉伦还表示,马蒂斯深谙军事力量的局限性。正是因为这位上将丰富的作战经验才深得川普的信任。沃汉伦说,川普可能更愿听取马蒂斯这样的人提出的节制使用武力的意见。 但是,马蒂斯现无法就任国防部长一职。美国法律规定,将军须退役满7年才能出任国防部长。国会必须对法律作些许改动。

这项1947年出台的法律最初要求的期限是10年。2008年,国会将其缩短为7年。国会仅批准过一位将军破例担任国防部长。1950年,国会投票决定允许将军乔治·马歇尔(George Marshall)担任国防部长。二战期间,马歇尔曾担任高级将领。

凯莉·吉恩·凯莉为您播报。

It should have been the most American of stories. Kevin Durant exercised his free agent rights on Independence Day to agree to sign with the Golden State Warriors, becoming teammates with players he bonded with over Jesus all the way www.edu800.cn back in 2010 as members of Team USA no less. Those Team USA teammates were Stephen Curry and Andre Iguodala, who became workout partners with Durant and they've remained friends ever since. Now Durant will go to Rio with Draymond Green and Klay Thompson in search for another gold medal with the United States.

这真的是个典型美国式故事。在美国独立日当天,自由球员凯文-杜兰特选择加盟金州勇士,和史蒂芬-库里,安德烈-伊戈达拉成为队友,而他早在2010年美国国家队就同这哥几个成为队员,一起训练并从此建立深厚情谊。现在杜兰特又要和德雷蒙德-格林和克雷-汤普森一起为美国再争奥运金牌。

Before the Warriors even take the floor on their first day of training camp this September, Durant will already know what it’s like to play with his four most important new teammates. Durant has long admired the way the Warriors play on the court and he had enough familiarity with the four of them as people that he could trust their capacity to bond as teammates.

勇士的训练营还没开始,杜兰特已经清楚,同他四位最重要的队友一起打球是何种情形。他一直很欣赏勇士的比赛,和这四位值得信赖、才华横溢的队友也非常熟悉。

A 73-win team magically transformed Harrison Barnes into a top-5 player in the entire NBA, who also happens to fit perfectly, while weakening their biggest Western Conference rival in the

process. What could be more American than the self-determination of ruthlessly maximizing your chances to win a title, and also have a chance to make more money off the court in the world’s fifth largest economy in the world if it were its own country? It is especially more American if you have a nearly zero chance to lose, just likespending more on the military than the next eight nations combined.

一支73胜球队神奇地把哈里斯-巴恩斯的位置变成杜兰特——一个联盟前五又完美适合勇士的球员,与此同时还让其在西部最大的对手实力大损。这样野蛮粗暴地提高自己的夺冠概率,在场外又有很大机会在家乡(世界第六大经济体赚得盆满钵溢 ,还有比这更美国的吗?嗯,有。那就是你已经宇宙最牛逼,你国家的军队抵得上其他8个国家的军队加起来,你还继续往里面砸钱。

If Durant, LeBron James, Chris Paul, Steve Nash, Karl Malone, Charles Barkley and countless others each left their teams for an improved opportunity to win a championship with better teammates, it wasn’t the supposedly nefarious AAU culture that’s to blame, they learned it by watching the USA Basketball.

如果杜兰特,勒布朗-詹姆斯,克里斯-保罗,史蒂夫-纳什,卡尔-马龙,查尔斯-巴克利离开他们的球队去找更好的球员做队友,获得更好的争冠机会,不要去责怪AAU不良的文化,他们其实是从梦之队学到的。

Team USA settled for the bronze medal in the Seoul Olympics in 1988 and that just didn’t sit well with anyone. A six-point loss in the semifinals to a Soviet Union that was anchored by Arvydas Sabonis, Sarunas Marciulionis and Rimas Kurtinaitis in their prime overshadowed Team USA’s seven wins in the tournament by an average of 36 points.

美国队在1988年汉城奥运会只拿到铜牌,这让他们很难堪。在半决赛美国6分负于由处于巅峰时期的阿维达斯-萨博尼斯,萨鲁纳斯-马修利奥尼斯,利马斯-库尔提奈提斯等人领衔的前苏联队,这场失利让美国前面七场场均赢36分的胜利黯然失色。

After losing for just the second time in 88 games with college players in the history of the Olympics, the other being in Munich against the Soviets in the most controversial basketball game ever played, head coach John Thompson immediately said relying on collegians like David Robinson, Dan Majerle, Danny Manning and Mitch Richmond wasn’t going to cut it anymore. 这是美国队派出大学球员参加奥运会男篮的88场比赛中第二次失利。而第一次则是在慕尼黑奥运会负于前苏联,这场比赛也被称为史上最具争议的篮球比赛。在汉城失利后,国家队主教练约翰-汤普森立刻就提出不能再靠David Robinson, Dan Majerle, Danny Manning 和Mitch Richmond这样的大学球员来参加奥运会了。

"Personally, I would like more of a chance to compete," Thompson said. "If there was a way for us to play in the European championships, for instance. But our system doesn't permit us to get involved in competition. I'm also an advocate of professionals playing in the Olympics."

“就我个人来说,希望有更多机会去竞争,”约翰-汤普森说。“例如,可以让我们有机会打欧洲杯比赛。但我们的体制不允许。我也提倡让职业篮球运动员参加奥运会。

The executive director of the United States Amateur Basketball Association Bill Wall immediately considered the unintended consequences of sending a Dream Team of NBA players four years later to Barcelona.

美国业余篮球联盟( the United States Amateur Basketball Association)总裁Bill Wall立刻考虑到派出NBA球员组成的梦之队参加四年后巴塞罗那奥运会可能有大家忽略的后果。 "Philosophically, I have real problems with that," Wall said. "Do you want to watch the best players beat everybody else?‖

“冷静地想想,我真的不赞成这样做。”Bill Wall说,“难道你想看最好的球员把所有人都打得落花流水?”

The United States won gold in 1992, 1996 and 2000 and were fully unbeatable. The absurdity of how much better they were than every other country can be best understood by watching the Vince Carter dunk on Frederic Weis on a loop.

美国男篮组成梦之队以全胜战绩赢得了1992,1996和2000年的奥运金牌。其他国家同美国队的差距简直让人无语,看看文斯-卡特在Frederic Weis身上这个死亡之扣你就明白了。 The United States could have continued to win gold in more Olympics than not with a team of college players, or even an under-23 roster to accommodate the NBA’s one-and-done and prep-to-pro evolution. Superteams without a chance to lose were what the United States wanted and the NBA benefitted from the business opportunity of sending the world’s most famous and exceptional players on a barnstorming tour of the planet to help with their own international expansion. It has undoubtedly worked with how the game has grown overseas and is now firmly entrenched as the second most relevant sport in the world beyond soccer. Other countries were fine being embarrassed by the United States because they now had a story of a lifetime about how they were dunked on by Michael Jordan or Barkley.

因为派出大学球员以及NBA球员通常仅仅只参加一次奥运且是23岁以下的准明星级球员,美国队没能赢更多奥运金牌。美国希望看到就是一支孤独求败的超级强队。NBA也通过向世界展示这些最出色的球员,获得了更多的商机,扩展了国际市场。随着篮球在海外的快速发展,篮球成为仅次于足球的第二大运动项目,NBA也借机快速扩张。其他国家也被美国好好的“教做人”,因为他们可以讲一辈子当年乔丹或巴克利是怎么在他们头上灌篮的。

A weird and somewhat depleted roster with a head coach coming off an NBA title that wasn’t entirely committed, and a closing of the competition gap over an entire generation of international players since 1992 undid the Bronze Team of 2004. You knew Team USA was in trouble when they lost by 19 to Puerto Rico in their first group stage game. They lost twice more before winning Bronze.

2004年,因为原有的阵容分崩离析,刚拿到NBA总冠军的主教练(拉里-布朗)未尽全力,自1992年以来毫无还手之力的国际球员也开始复兴,雅典奥运会美国队最终只收获铜牌。当他们在小组赛19分惨败于波多黎各,你就知道这不再是曾经的梦之队。他们随后又输了两场。(小组赛负于立陶宛和半决赛负于阿根廷)

The legacy of that 2004 team is how BFF’s for life LeBron, Dwyane Wade and Carmelo Anthony further forged the bond that began as members of the same draft class the previous June, as well as the reform that came in 2005 when Jerry Colangelo was hired to run USA Basketball. Colangelo required a three-year commitment in order to participate, which meant the best players couldn’t dip in and out of the program to merely show up for the Olympics, win a gold medal, sell some shoes and go home. The best American-born players in the NBA were forced to spend quality and quantity time together every summer; together they figured out how to outmaneuver a rigged system created by the NBA’s owners to create parity in a game where one or two players often make a bigger impact than the rest of their teammates combined.

2004年的梦之队使得同是前一年六月参加03届选秀的三位球员:勒布朗-詹姆斯,德维恩-韦德,卡梅罗-安东尼增进了基情,他们也成为一生的BBF(best friend forever)。他们又一起在2005年加入由杰里·科朗格洛担任主教练的国家队。科朗格洛改弦更张,做出了三年备战的要求。这意味着那些超级球星不能再像以前那样在奥运会上只是露个脸,拿个金牌,卖点球鞋,然后闪人。由NBA精英组成的最新美国队被要求每个夏天花更多的时间去精心

备战,还要打破现有NBA老板们操控下一支球队都是只由一名或两名球星独霸,其他球员靠边站的现状。

Counting rings had become a fetishized part of sports that entirely made or broke otherwise Hall of Fame careers. Great players are unregarded because they didn't have great teammates and never won a title in the zero sum game of one champion per season. With a 30-franchise NBA, the current generation of players couldn't just nobly let superteams form organically the way they did for the Bill Russell or Larry Bird Celtics and the Magic Johnson/Kareem Abdul-Jabbar Lakers. 大家盲目地把总冠军戒指作为生涯目标,认为这是进入名人堂的标准。没有好帮手、没能夺冠的伟大球员因此被忽视。在现有的NBA,球员们无法让比尔-拉塞尔或拉里-伯德时期的凯尔特人,以及魔术师约翰逊/贾巴尔时期的湖人队那样的超级强队轻易形成。

梦之队金牌颁奖典礼

But the Thunder had a run of bad seasons and good drafts that led to a Big 4 of Durant, Russell Westbrook, James Harden and Serge Ibaka that was every bit as great as the Warriors' new Big 4; except they didn't have the right personalities, complementary styles and a willing ownership group. Durant, Westbrook and Harden came as a unit to Team USA in 2012 and planned on returning to Oklahoma City that fall to get back to The Finals until it was punctuated by the Harden trade.

但雷霆在几个糟糕的赛季之后,获得了一些很好的选秀签位,并由此选到杜兰特、拉塞尔-威斯布鲁克、詹姆斯-哈登、赛尔吉-伊巴卡,组成“四巨头”。他们和现在勇士最新的“四巨头”相比也不逞多让,不过他们的性格融合不佳、没能很好互补,管理层也缺乏坚定的决心。杜兰特、威斯布鲁克和哈登一起参加了2012年的美国队,在哈登被交易前,他们还本打算带领雷霆重返总决赛。

Without the development of friendships as teammates and the on-court test drive of playing with each other as part of Team USA, the 2010 Heat and 2016 Warriors probably never happen.

没有在美国队做队友时彼此结下的情谊和赛场上的磨合,2010年的热火和2016年的勇士也许不会存在。

The 2006 USA team added Chris Bosh, Chris Paul and Dwight Howard to LeBron, Wade and Carmelo. Those six players returned in 2008 for the Olympics in Beijing and discussions between LeBron, Wade and Bosh about playing together in 2010 when that trio would become free agents were aspirationally discussed.

2006年的美国队给勒布朗、韦德和卡梅罗找来了克里斯-波什、克里斯-保罗和德怀特-霍华德做帮手。这六个人又一起参加了2008年北京奥运会。在此期间勒布朗、韦德、波什一起认真讨论了到2010年他们仨都成为自由球员后在一起打球的可能性。

Anthony didn’t have the prescience to get an opt out for 2010 like his draft peers and had to wait for 2011 to become a free agent. Anthony impatiently www.zycaihui.com wanted both New York and an extension before the probable lockout, so the trade to the Knicks effectively destroyed the prophecy of Paul’s toast at Anthony’s wedding. Everyone who appreciates Anthony’s exceptional yet imperfect game yearns for the brilliance of Team USA Carmelo and wonders what his career would have looked like with better teammates along the way.

同届兄弟在2010年跳出合同,安东尼却无此远见,只能等到2011年成为自由球员。他既想加入纽约又想在未来停摆前获得续约。最终安东尼到纽约的交易让小伙伴保罗不能加入纽约。安东尼的比赛非常出色但还不完美,但大家都由衷赞叹他在美国队中的非凡表现,同时

也不禁在想,如果他身边有更出色的队友,他的职业生涯也许会完全不同。

Paul was traded to the Lakers to join Olympic teammate Kobe Bryant, but it was vetoed by the NBA as they then owned New Orleans and he instead was traded to the Clippers to form a superteam of their own, though with no prior Olympics ties.

保罗本来被交易到湖人去和梦之队队友科比组队,结果被当时托管黄蜂队的联盟否决。保罗最终被交易到快船,也组建成了一支“豪华战舰”,虽然这里没有他的奥运队友。

Deron Williams was also a member of the 2008 Olympics and he was always supposed to be joined in Brooklyn by Howard, but the indecisiveness of the latter opting in with the Magic for 12-13 eliminated that possibility.

德隆-威廉姆斯也是2008年奥运会美国队的一员,他本来要和霍华德一起加盟布鲁克林篮网,但12-13赛季魔术犹豫不决,让霍华德没能去成。

Durant felt the reality of his basketball mortality at the age of 27 this offseason after undergoing three separate foot surgeries a season ago, evenreferencing the short amount of time he has left as a basketball player during his introductory press conference. LeBron was 26 when he left a thoroughly replacement level Cavaliers’ rosters in 2010 to join Wade and Bosh with the Heat. LeBron loved the relationship he already had formed with those two, which evolved in becoming NBA teammates and still exists to this day even with all three now on different teams.

一个赛季前,三处不同的脚步手术让27岁的杜兰特在休赛期感到了职业生涯的危机。他甚至在勇士为他加入召开的新闻发布会上提到作为篮球运动员时光短暂。26岁的勒布朗在2010年和韦德,波什一起加入热火时,骑士的阵容一塌糊涂。他和他的队员韦德,波什感情深厚,即使如今三人各为其主,兄弟情依旧。

Durant was similarly astonished by the relationship Curry, Thompson, Green and Iguodala already had with each other during their meeting.

杜兰特在同勇士会面对库里,汤普森,格林,伊戈达拉之间的关系印象深刻。

“To see them together, they all walked in and it looked like they were holding hands,‖ Durant said. ―It was just a family. I could tell they enjoyed being around each other.‖

“看到他们一起走进来,就好像他们一个个手牵手,”杜兰特说,“就像一个大家庭。我能感觉到他们享受彼此的陪伴。”

Durant wanted to be part of that chemistry as much off the court as on it.

杜兰特想在场内外都成为这化学反应的一部分。

“When I met these guys, I felt as comfortable as I’ve ever felt," said Durant. "It was organic. It was authentic. It was real.‖

“和这些伙计们会面,我感觉到从未有过的舒服。”杜兰特说,“这感觉很自然,很真实。” Nobody has left a team as good as the Thunder the way Durant has this summer. The way the Thunder overwhelmed the Warriors in Games 3 and 4 of the Western Conference Finals with their length and athleticism was extraordinary. But Durant was tired of working so hard to generate quality shots on offense within Oklahoma City’s system and with a teammate he may have loved off the court in Westbrook but was so frequently responsible for zero-pass or one-pass possessions, sometimes for better though often for worse. Similarly, LeBron was tired of a predictable offense that simplistically asked him to be great on every possession while everyone else stood around spotting up for an open kickout after he was triple-teamed in the lane.

从没有人像今年夏天杜兰特那样离开一支像雷霆这样优秀的球队。雷霆不可思议地在西部决赛第三、四场比赛以压倒性的优势战胜勇士。但杜兰特已经厌倦了在雷霆现有体系中为每一次投篮费劲气力,他爱他的队友威斯布鲁克,但威少很多时候都会忘记传球,虽然有时也会

露峥嵘,但更多的时候则不然。类似的,勒布朗也曾厌倦每次进攻都要自己大包大揽,其他人就站在外面等着传球,而他被对手三人包夹。

Durant and LeBron experienced the ease and joy of loading up with great teammates and playing unselfishly within an offense of ball movement with Team USA and could never go back to accepting how it was before even if it required the nuance of selflessness. At that point in the career of a great player, there is a restlessness to finally win a title and also for a newness of opportunity. Kevin Garnett was 31 when he finally left Minnesota and the advice he gave LeBron in 2010 was "loyalty is something that hurts you at times because you can't get youth back."

杜兰特和勒布朗都在美国队体会到了同出色无私的队友一起,球可以转移得流畅,进攻可以变得轻松写意。有了这种体验,即使他们再无私,也很难再去接受自己现状不佳的球队。到职业生涯的那个阶段,他们对冠军充满渴望。加内特终于离开森林狼的时候已经31岁,他在2010年给勒布朗的忠告是“忠诚有时会害了你,因为你只能年轻一次。”

I admire Durant and LeBron for not being docile loyalists to a specific franchise especially those that either were unable to acquire quality teammates (Cavs: 2003-2010), or chose to be financially cheap (Miami in 2013 with amnestying Mike Miller, Oklahoma City always) despite having future Hall of Famers on artificially undervalued max contracts. If Durant and LeBron chose to create situations where they can play for teams who are unapologetically limitless, it all began with Team USA.

我很欣慰杜兰特和勒布朗没有愚忠于一支球队。特别是他们的球队没能找来优秀的队友(2003-2010的骑士)或是不愿花钱(2013年热火特赦麦克-米勒,雷霆一直如此),而这些未来名人堂成员还自愿降薪。如果杜兰特和勒布朗选择加入无敌强队,这一切都始于梦之队。


相关文章

  • EMBA推荐信范文大全
  • EMBA 推荐信范文大全 大家都知道读EMBA 是需要推荐信的,但是有些同学对EMBA 推荐信还不是很了解.对于EMBA 推荐信怎么写,巴黎高等商业学院EMBA 为您做详细介绍,下面是一些EMBA 推荐信范文大全. 推荐信的目的是让将申请的学校能够了解被推荐人的情况,并且从推荐信中了解被推荐人未来发 ...

  • 互联网留学网:英国留学申请推荐信
  • 1)英国留学推荐信写作需要明确的几个方面 据360教育集团介绍:在申请研究生课程时,绝大部分学校都要求申请人提交2-3份推荐信,通常称为Recommendation Letter或Reference(多见于英国).录取委员会除了注重申请人呈现出的主观上的自己,还想借着推荐者的文字描述了解申请人客观的 ...

  • 改进和完善党政领导职位空缺人选推荐提名问题研究
  • 改进和完善党政领导职位空缺人选推荐提名问题研究 民主推荐是党政领导干部选任工作的第一道程序和基础工作,是我们能否选好用好干部的第一道“坎”,也是我们识别干部的开始。因此,民主推荐在干部工作中至关重要。在干部工作中,我们经常要进行民主推荐,特别是当党政领导职位出现空缺时,我们经常通过民主推荐确定考察人 ...

  • 出国推荐信信封
  • 推荐信范例 大多数学校都要求申请人提供二至三封推荐信.有力的推荐是录取的重要条件之 一.推荐信要客观.公正.切忌流于形式,内容空洞,要与申请人的其它材料(如成绩 单)等相符.推荐信也应注意格式.文法等.因为向来有"名师出高徒"之说.推荐信的格 式与一般书信基本相同.有信头,发信日 ...

  • 在XX乡镇股所级干部民主推荐会上的动员讲话
  • 同志们:   经书记办公会研究决定,今天晚上我们在这里召开会议。参加今晚的会议的人员范围是全乡干部职工。会议的内容就是根据我们乡工作的实际需要和书记办公会的决定以及县委组织部关于股所级干部任免的程序规定对我乡目前缺额的股所级干部进行民主推荐。下面,根据干部选拔任用的有关规定,我就如何开展好股所干部的 ...

  • 就业推荐协议
  • 甲方:_________ 乙方:_________ 根据<中华人民共和国劳动法>,甲乙双方经平等协商同意,自愿签订本协议书,共同遵守本协议书所列条款. 一.协议书生效时间 第一条 本协议书生效日期_________年_________月_________日. 二.工作内容 第二条 甲方同 ...

  • 保研专家推荐信范文(共8篇)
  • 篇一:保研专家推荐信范文 自从2007年教授***同学<公共关系学>以来,我们已经认识两年了.在这两年里,我们一直保持着密切的联系,他一直跟随我参加比赛,写作书籍,参加各种比赛等等,所以我对他还算熟识.现在,我以非常诚挚的心推荐***同学,他在专业能力上,不仅学习成绩优异,完成了同龄人很 ...

  • 就业推荐协议书范本
  •   甲方:_________   乙方:_________   根据《中华人民共和国劳动法》,甲乙双方经平等协商同意,自愿签订本协议书,共同遵守本协议书所列条款。   一、协议书生效时间   第一条 本协议书生效日期_________年_________月_________日。   二、工作内容   ...

  • 在全乡(镇)干部民主推进会上的动员讲话
  • 同志们:      经书记办公会研究决定,今天晚上我们在这里召开会议。参加今晚的会议的人员范围是全乡干部职工。会议的内容就是根据我们乡工作的实际需要和书记办公会的决定以及县委组织部关于股所级干部任免的程序规定对我乡目前缺额的股所级干部进行民主推荐。下面,根据干部选拔任用的有关规定,我就如何开展好股所 ...

  • 介绍信的格式
  • 介绍信一般应包括标题、称谓、被介绍者简况、事由、署名日期和有效期等一些内容。具体到不同形式的介绍信的写法,其格式内容也略有差异。(一)手写式介绍信的写法 手写式介绍信包括标题、称谓、正文、结尾、署名等五部分。1.标题 手写式介绍信的标题一般是在信纸的第一行写上“介绍信”三个字,有些也可省略。2.称谓 ...

© 2024 范文中心 | 联系我们 webmaster# onjobs.com.cn