英文-菜名

做外贸,老外来拜访,餐桌报菜名不愁。。。。。 来源: 潘晓颂的日志

烧饼Clay oven rolls 油条Fried bread stick 韭菜盒Fried leek dumplings 水饺Boiled dumplings

蒸饺Steamed dumplings 馒头Steamed buns 割包Steamed sandwich 饭团Rice and vegetable roll 蛋饼Egg cakes 皮蛋100-year egg 咸鸭蛋Salted duck egg 豆浆Soybean milk

饭 类:

稀饭Rice porridge 白饭Plain white rice 油饭 Glutinous oil rice

糯米饭Glutinous rice 卤肉饭Braised pork rice 蛋炒饭Fried rice with egg

地瓜粥Sweet potato congee

面 类:

馄饨面 Wonton & noodles 刀削面 Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles

麻酱面Sesame paste noodles 鴨肉面 Duck with noodles 鱔魚面 Eel noodles

乌龙面Seafood noodles 榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles

牡蛎细面Oyster thin noodles 板条Flat noodles 米粉 Rice noodles

炒米粉Fried rice noodles 冬粉Green bean noodle

汤 类:

鱼丸汤Fish ball soup 貢丸汤Meat ball soup 蛋花汤Egg & vegetable soup 蛤蜊汤Clams soup

牡蛎汤Oyster soup 紫菜汤Seaweed soup 酸辣汤Sweet & sour soup 馄饨汤Wonton soup 猪肠汤Pork intestine soup 肉羹汤Pork thick soup 鱿鱼汤 Squid soup 花枝羹Squid thick soup

甜点:

爱玉Vegetarian gelatin 糖葫芦Tomatoes on sticks 长寿桃Longevity Peaches

芝麻球Glutinous rice sesame balls 麻花 Hemp flowers 双胞胎Horse hooves

冰类:

绵绵冰Mein mein ice 麦角冰Oatmeal ice 地瓜冰Sweet potato ice

紅豆牛奶冰Red bean with milk ice 八宝冰Eight treasures ice 豆花Tofu pudding

果汁:

甘蔗汁Sugar cane juice 酸梅汁Plum juice 杨桃汁Star fruit juice 青草茶 Herb juice

点 心:

牡蛎煎Oyster omelet 臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐Oily bean curd

麻辣豆腐Spicy hot bean curd 虾片Prawn cracker 虾球Shrimp balls

春卷Spring rolls 蛋卷Chicken rolls 碗糕 Salty rice pudding 豆干Dried tofu

筒仔米糕Rice tube pudding 红豆糕Red bean cake 绿豆糕Bean paste cake

糯米糕 Glutinous rice cakes 萝卜糕Fried white radish patty 芋头糕Taro cake

肉圆 Taiwanese Meatballs 水晶饺Pyramid dumplings 肉丸Rice-meat dumplings

其 他:

当归鸭Angelica duck 槟榔Betel nut 火锅Hot pot

水果:

pineapple 凤梨 watermelon 西瓜 papaya 木瓜 betelnut 槟榔 chestnut 栗子 coconut 椰子 ponkan 碰柑 tangerine 橘子 mandarin orange 橘 sugar-cane 甘蔗 muskmelon 香瓜

shaddock 文旦 juice peach 水蜜桃 pear 梨子 peach 桃子 carambola 杨桃 cherry 樱桃

persimmon 柿子 apple 苹果 mango 芒果 fig 无花果 water caltrop 菱角 almond 杏仁

plum 李子 honey-dew melon 哈密瓜 loquat 枇杷 olive 橄榄 rambutan 红毛丹 durian 榴梿 strawberry 草莓 grape 葡萄 grapefruit 葡萄柚 lichee 荔枝 longan 龙眼

wax-apple 莲雾 guava 番石榴 banana 香蕉

熟菜与调味品:

string bean 四季豆 pea 豌豆 green soy bean 毛豆 soybean sprout黄豆芽 mung bean sprout 绿豆芽bean sprout 豆芽 kale 甘蓝菜 cabbage 包心菜; 大白菜 broccoli 花椰菜 mater convolvulus 空心菜dried lily flower 金针菜 mustard leaf 芥菜 celery 芹菜 tarragon 蒿菜 beetroot, beet 甜菜

agar-agar 紫菜 lettuce 生菜 spinach 菠菜 leek 韭菜 caraway 香菜

hair-like seaweed 发菜 preserved szechuan pickle 榨菜 salted vegetable 雪里红 lettuce 莴苣 asparagus 芦荟 bamboo shoot竹笋

dried bamboo shoot 笋干 chives 韭黄 ternip 白萝卜carrot 胡萝卜

water chestnut 荸荠 ficus tikaua 地瓜 long crooked squash 菜瓜 loofah 丝瓜 pumpkin 南瓜 bitter gourd 苦瓜 cucumber 黄瓜 white gourd 冬瓜

gherkin 小黄瓜 yam 山芋 taro 芋头 beancurd sheets 百叶

champignon 香菇 button mushroom 草菇 needle mushroom 金针菇

agaricus 蘑菇 dried mushroom 冬菇 tomato 番茄 eggplant 茄子 potato, spud 马铃薯 lotus root 莲藕 agaric 木耳 white fungus 百木耳 ginger 生姜 garlic 大蒜

garlic bulb 蒜头 green onion 葱 onion 洋葱 scallion, leek 青葱 wheat gluten 面筋 miso 味噌 seasoning 调味品

caviar 鱼子酱 barbeque sauce 沙茶酱 tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱 mustard 芥茉 salt 盐 sugar 糖 monosodium glutamate , gourmet powder 味精 vinegar 醋 sweet 甜 sour 酸

bitter 苦 lard 猪油 peanut oil 花生油 soy sauce 酱油 green pepper 青椒 paprika 红椒

star anise 八角 cinnamon 肉挂 curry 咖喱 maltose 麦芽糖 jerky 牛肉干dried beef slices 牛肉片dried pork slices 猪肉片confection 糖果 glace fruit 蜜饯 marmalade 果酱 dried persimmon 柿饼candied melon 冬瓜糖 red jujube 红枣 black date 黑枣 glace date 蜜枣 dried longan 桂圆干

raisin 葡萄干 chewing gum 口香糖 nougat 牛乳糖 mint 薄荷糖 drop 水果糖 marshmallow 棉花糖 caramel 牛奶糖 peanut brittle 花生糖 castor sugar 细砂白糖 granulated sugar 砂糖

sugar candy 冰糖 butter biscuit 奶酥 rice cake 年糕 moon cake 月饼 green bean cake 绿豆糕 popcorn 爆米花 chocolate 巧克力 marrons glaces 糖炒栗子

牛排与酒:

breakfast 早餐 lunch 午餐 brunch 早午餐 supper 晚餐 late snack 宵夜 dinner 正餐

ham and egg 火腿肠 buttered toast 奶油土司 French toast法国土司 muffin 松饼 cheese cake 酪饼white bread 白面包 brown bread 黑面包 French roll 小型法式面包 appetizer 开胃菜

green salad蔬菜沙拉 onion soup 洋葱汤 potage 法国浓汤corn soup 玉米浓汤minestrone 蔬菜面条汤ox tail soup 牛尾汤 fried chicken 炸鸡 roast chicken 烤鸡 steak 牛排 T-bone steak 丁骨牛排 filet steak 菲力牛排 sirloin steak 沙朗牛排 club steak 小牛排 well done 全熟 medium 五分熟

rare 三分熟beer 啤酒draft beer 生啤酒stout beer 黑啤酒canned beer罐装啤酒 red wine 红葡萄酒gin 琴酒 brandy 白兰地 whisky 威士忌vodka 伏特加 on the rocks 酒加冰块 rum 兰酒champagne 香槟其他小吃:

meat 肉 beef 牛肉 pork 猪肉 chicken 鸡肉 mutton 羊肉 bread 面包 steamed bread 馒头 rice noodles 米粉 fried rice noodles 河粉 steamed vermicelli roll 肠粉 macaroni 通心粉

bean thread 冬粉 bean curd with odor 臭豆腐 flour-rice noodle 面粉 noodles 面条

instinct noodles速食面 vegetable 蔬菜 crust 面包皮 sandwich 三明治

toast 土司 hamburger 汉堡cake 蛋糕spring roll春卷 pancake 煎饼fried dumpling煎贴rice glue ball元宵glue pudding 汤圆millet congee 小米粥

cereal 麦片粥 steamed dumpling 蒸饺 滑ravioli 馄饨

餐具:

coffee pot 咖啡壶coffee cup咖啡杯 paper towel 纸巾 napkin 餐巾table cloth 桌布tea -pot 茶壶 tea set 茶具 tea tray 茶盘 caddy 茶罐 dish 碟 plate 盘 saucer 小碟子 rice bowl 饭碗 chopsticks 筷子 soup spoon 汤匙 knife 餐刀 cup 杯子

glass 玻璃杯 mug 马克杯 picnic lunch 便当 fruit plate 水果盘 toothpick 牙签

中餐:

bear's paw 熊掌 * of deer 鹿脯 beche-de-mer; sea cucumber 海参

sea sturgeon 海鳝 salted jelly fish 海蜇皮kelp,seaweed 海带 abalone 鲍鱼shark fin鱼翅scallops 干贝lobster 龙虾 bird's nest 燕窝 roast suckling pig 考乳猪

pig's knuckle 猪脚 boiled salted duck 盐水鸭 preserved meat

腊肉 barbecued pork 叉烧 sausage 香肠 fried pork flakes 肉松 BAR-B-Q 烤肉

meat diet 荤菜 vegetables 素菜 meat broth 肉羹 local dish 地方菜 Cantonese cuisine 广东菜 set meal 客饭 curry rice 咖喱饭

fried rice 炒饭 plain rice 白饭 crispy rice 锅巴

gruel, soft rice , porridge 粥 —noodles with gravy 打卤面

plain noodle 阳春面 casserole 砂锅 chafing dish,fire pot火锅 meat bun肉包子

shao-mai 烧麦preserved bean curd 腐乳bean curd豆腐

fermented blank bean 豆豉 pickled cucumbers 酱瓜

preserved egg 皮蛋 salted duck egg 咸鸭蛋 dried turnip 萝卜干

西餐与日本料理:

menu 菜单French cuisine法国菜 today's special 今日特餐 chef's special 主厨特餐 buffet 自助餐 fast food 快餐 specialty 招牌菜 continental cuisine 欧式西餐 aperitif 饭前酒 dim sum 点心 French fires炸薯条baked potato烘马铃薯 mashed potatoes马铃薯泥omelette 简蛋卷 pudding 布丁 pastries 甜点

pickled vegetables 泡菜 kimchi 韩国泡菜 crab meat 蟹肉 prawn 明虾 conch 海螺 escargots 田螺

braised beef 炖牛肉 bacon 熏肉 poached egg 荷包蛋 sunny side up 煎一面荷包蛋 over 煎两面荷包蛋 fried egg 煎蛋

over easy 煎半熟蛋 over hard 煎全熟蛋 scramble eggs 炒蛋

boiled egg 煮蛋 stone fire pot 石头火锅 sashi 日本竹筷 sake 日本米酒

miso shiru 味噌汤 roast meat 铁板烤肉 sashimi 生鱼片 butter 奶油

冷饮:

beverages 饮料soya-bean milk 豆浆syrup of plum 酸梅汤

tomato juice番茄汁 orange juice 橘子汁 coconut milk 椰子汁

asparagus juice 芦荟汁 grapefruit juice 葡萄柚汁 vegetable juice 蔬菜汁

ginger ale 姜汁 sarsaparilla 沙士 soft drink 汽水

coco-cola (coke) 可口可乐 tea leaves 茶叶 black tea 红茶 jasmine tea 茉莉(香片)tea bag 茶包 lemon tea 柠檬茶 white goup tea 冬瓜茶

honey 蜂蜜 chlorella 绿藻 soda water 苏打水 artificial color 人工色素 ice water 冰水

mineral water 矿泉水 distilled water 蒸馏水 long-life milk 保久奶

condensed milk 炼乳;炼奶 cocoa 可可coffee mate奶精coffee 咖啡iced coffee冰咖啡white coffee牛奶咖 black coffee纯咖啡 ovaltine 阿华田

chlorella yakult 养乐多 essence of chicken 鸡精 ice-cream cone 甜筒

sundae 圣代;新地 ice-cream 雪糕 soft ice-cream 窗淇淋

vanilla ice-cream 香草冰淇淋 ice candy 冰棒 milk-shake 奶昔 straw 吸管


相关文章

  • 中餐西餐饭店酒店菜谱食谱菜单菜牌餐牌酒水单英文英语翻译
  • Food 食物.食品 蛋糕 面包 奶酪 巧克力 鸡蛋 汤 米饭 冰淇淋 corn 玉米 milk 牛奶 pea 豌豆 sandwich 三明治 spaghetti 意大利面条 noodle 面条 hungry 饿 eat 吃 thirsty 渴 drink 喝 Everybody's hungry ...

  • 请柬的翻译-本科生-外事翻译
  • Nov. 9, 2009 外国语学院 Translation for Foreign Affairs (I) 外 事 翻 译 I Teacher: Lü Wenpeng(吕文澎) Teaching Plan ★ Homework of last week 1 翻译实践 (Practices) 以下是 ...

  • 谈中国饮食文化翻译
  • 谈中国饮食文化翻译(1)[摘 要]中国人向来"以食为天",无论是基本的生存需要:衣食住行,还是进一步的生活需求:吃喝玩乐,都离不开"食"与"吃".中国的饮食文化源远流长,博大精深,是跨文化交际的一项重要内容.因此,在跨文化翻译中,饮食文化翻 ...

  • 各种英文菜名词汇
  • 各种英文菜名词汇 1.Potato in caramel 拔丝土豆 2.Egg with cucumber 黄瓜炒鸡蛋 3.Fried cabbage with plain 素炒圆白菜 4.Oyster sauce with lettuce 蚝油生菜 5.Fricassee hot green pe ...

  • 中国菜式英文翻译方法研究
  • INTELLIGENCE 实践与探索 中国菜式英文翻译方法研究 中国的饮食,在世界上是享有盛誉的,华侨和华裔外籍人在海外谋生,经营最为普遍的产业就是餐饮业,有华人处应该就有中国餐馆.民间也有一句俗语叫"民以食为天",吃在老百姓心中的地位是绝对第一位的.2008年北京即将举行奥运会 ...

  • 外交部翻译忆工作失误:将国宴的菜名译错吓外宾一跳|翻译| 菜单
  • 外交部翻译忆工作失误:将国宴的菜名译错吓外宾一跳 2015年07月30日 00:07 来源:凤凰历史 作者:施燕华 用微信扫描二维码 分享至好友和朋友圈 核心提示:我一时不明白他的意思,以为他在开玩笑.不料低头一看,糟糕!罐焖鸭的"焖"(braised)字,打成了bruised( ...

  • 中国饮食-最全中国饮食菜名翻译
  • 常见的用料  鸡 chicken 鸭 duck 鹅 goose  鱼类 fish 肉类 meat 猪肉 pork  牛肉 beef 小牛肉 veal 羊肉 mutton  小羊肉 lamb 牛尾 oxtail 里脊 fillet  排骨 spareribs 腰子 kidney 肚子 tri ...

  • 论海明威在小说[太阳照样升起]中的象征意义
  • 最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 扼杀在萌芽中的期许- "一小时里故事"中的女权渴望 2 中英道歉策略对比研究 3 浅析凯瑟琳曼斯菲尔德短篇小说的孤单主题 4 <紫色>中黑人女性意识的觉醒和成长 5 A Chinese-English Translati ...

  • 暑期特色饮食翻译服务队纠错实践活动总结
  • 暑期特色饮食翻译服务队纠错实践活动总结 舌尖“译”文化豫味“新”彰显 在经济全球化的进程中,中英双语标识在社会各行各业已然屡见不鲜,在为外国游客提供方便的同时也存在着许多英文的不规范翻译。我校舌尖上的“译”文化xx特色饮食翻译志愿服务队结合专业特色,将调研目标锁定于餐饮行业。针对xx特色饮食双语翻译 ...

© 2024 范文中心 | 联系我们 webmaster# onjobs.com.cn